
The unsubmissive writer, whose writing used to be forbidden by official censorship, speaks up about the injustice suffered by the representatives of national minorities and also tries to preserve the heritage of the multicultural Second Republic of Poland (1918-39). In the work of Jerzy Ficowski the issue of the Holocaust belongs to a larger whole. and Grazyna Sandel, in Cross Currents, 3, 1984, pp.

"Jerzy Ficowski's Notes from Prison" by J. Translator, Lesie, ojcze mój, by Papusza. Translator, Piesni (Papušakre gila) wiersze w jezyku cyganskim, by Papusza. Translator, Piesn o zamordowanym zydowskim narodzie, by Yitzhak Katzenelson. 1993.Įditor, The Collected Works of Bruno Schulz.

1993.Įditor, Z listów odnalezionych (correspondence). 1992.Įditor, Republika marzen: Utwory rozproszone, opowiadania, fragmenty, eseje, rysunki. 1990.Įditor, Bruno Schulz: Ilustracje do wlasnych utworów. 1988 as The Book of Idolatry, 1988.Įditor, Letters and Drawings of Bruno Schulz. 1984.Įditor, Xiega balwochwalcza, by Bruno Schulz. 1975.Įditor, Bruno Schulz, Listy, fragmenty: Wspomnienia o pisarzu (correspondence). 1990.Įditor, Bruno Schulz, Ksiega listów (correspondence). Pod berlem krola pikowego: Sekrety cyga 'nskich wrozb. 1987.Ĭyganie w Polsce: Dzieje i obyczaje. Okolice sklepów cynamonowych: szkice, przyczynki, impresje (on Bruno Schulz). 1967.ĭemony cudzego strachu: Wspominki cyganskie. Regiony wielkiej herezji Szkice o zyciu i twórczosci Brunona Schulza. Kolorowy kalendarzyk (poetry for children). 1961 selections translated as Sisters of the Bird and Other Gypsy Tales, 1976.

Wspominki starowarszawskie: Karty z raptularza.

1953 as Cyganie na polskich drogach, 1965 as The Gypsies in Poland: History and Customs, 1989. Wskazówki dla poczatkujacych zegarów: Wybór poezji 1945-1985 (selections). Makowskie bajki, with Tadeusza Makowskiego. Member: Stowarzyszenie Pisarzy Polskich (Polish Writers' Association). Tzetnik award in Holocaust literature (Jerusalem), 1986 Jan Karski award, YIVO Institute, 1994 Sejny Borderlands award, 1999. Awards: Polish PEN Club award, 1977, for translation work Poets' and Painters' Press award (London), 1981 Alfred Jurzykowski Foundation award ( New York), 1984 K. Career: Traveled with Gypsy caravans, 1948-50 worked with Mazowsze (Polish national song and dance ensemble), 1951. Family: Married 1) Wanda Komala in 1951 (divorced), two daughters 2) married Elzbieta Bussold in 1968, one daughter. Military Service: Polish underground Home Army during World War II fought in the Warsaw Uprising, 1944 imprisoned, 1944-45. Education: Studied sociology and philosophy at the University of Warsaw, 1946-50.
